首页 | 国内作家 | 港台海外 | 外国文学 | 青春校园 | 都市生活 | 韩 流 | 影 视 | 历史军事 | 古代文学 | 短 篇 | 读书评论 | 最新资讯
网络原创 | 言情 | 玄幻奇幻 | 科幻 | 恐怖灵异 | 仙侠修真 | 武侠 | 侦探推理 | 官场小说 | 鬼故事 | 盗墓小说 | 传记纪实 | 作家列表
  努努书坊->《阅读莎士比亚(莎士比亚故事集)》->正文
维洛那二绅士

    维洛那意大利的城市,在威尼斯西边。城里有两个年轻的绅士,一个叫凡伦丁,一个叫普洛丢斯。很久以来他们之间就有了牢固的从没间断过的友谊。他们在一起读书,除了普洛丢斯有时候去拜访他所爱的一位小姐以外,两个人有空总是在一起。这两个朋友惟一意见不一致的就是每逢谈起普洛丢斯去看他的情人以及他对美丽的朱利亚炽热的爱情。凡伦丁因为自己没爱上谁,听到他朋友老是谈他的朱利亚,有时候不免就有点儿腻烦了。于是他就取笑普洛丢斯,用俏皮话来嘲弄这种痴情,还说他自己绝不让这种无谓的幻想钻进脑子里去。他说他宁可过他自由自在的快活日子,也不愿意尝受当情郎的普洛丢斯所尝受的那种焦灼盼望、担惊受怕的心情。

    有一天早晨,凡伦丁到普洛丢斯这儿来告诉他说,他们暂时得分一下手,因为他要到米兰去。普洛丢斯不愿意跟他的朋友离别,就死说活说劝凡伦丁不要走。可是凡伦丁说:“亲爱的普洛丢斯,别再劝我了。我不愿意像个懒人一样待在家里,游手好闲地把我的青春消磨掉。年轻人老待在家里,不会有什么高远的见识。你要不是给可敬的朱利亚温柔的眼色拴住了,我也会约你陪我一道去见见世面的。可是你既然在讲恋爱,那么就爱下去吧,祝你得到美满的结果!”

    两人相互表示他们之间的友谊一定是牢不可破的。

    “再会吧,可爱的凡伦丁,”普洛丢斯说。“你在路上要是看到什么值得欣赏的珍贵东西,希望你能想起我来,让我分享你的幸福。”

    于是,凡伦丁当天就动身到米兰去了。普洛丢斯等朋友离开他以后,就坐下来给朱利亚写信,把信交给朱利亚的女仆露西塔,叫她转交给她的女主人。

    朱利亚和普洛丢斯心心相印,一往情深,可是她是个性情高傲的小姐,她觉得要是轻易就把心许给他,会失掉少女的尊严,所以她假装不理会他的爱情,使他在追求她时感到非常不安。

    因此,当露西塔把信交给朱利亚的时候,她不肯收下,还怪那个女仆不该从普洛丢斯手里把信接过来,吩咐她离开房间。可是朱利亚很想看看信里写的是什么,所以她马上又把女仆叫了回来。露西塔回来以后,她问:“几点钟啦?”露西塔知道她的女主人想看这封信的心比想知道几点钟还要殷切,就没有回答她的问题,却把那封她拒绝收下的信又递了过去。朱利亚看到女仆居然敢表示看透了她的心思,就把信撕碎,扔在地上,又吩咐女仆出去。露西塔一路往外走,又停下来捡那封信的碎片,可是朱利亚并不愿意她把碎纸片拿走,就假装发脾气说:“去吧,给我出去,这些纸片让它留在地上好了。不然的话,你会拿去摆弄得叫我生气!”

    然后朱利亚就尽量把碎纸片拼凑起来。她最初认出来的是“爱情受了创伤的普洛丢斯”这几个字,她望着这几个字和其他类似的痴情字眼儿叹气,尽管把信都撕碎了——或者照她的说法,叫信受了创伤(朱利亚是从“爱情受了创伤的普洛丢斯”这句话想起的),她跟这些缠绵的词儿说着话,说她要把它们放在怀里,像让它们睡在床上一样,直到伤口复了原。她还要吻每一片碎纸,向它们赔罪。

    她就这样带着温柔可爱的稚气自言自语地谈下去,后来发现总也不能把整封信都拼起来,她恼恨起自己不该那么负心,竟把这样甜蜜缠绵的信(像她所说的)给撕毁了。于是,她给普洛丢斯写了一封比她过去所写的要温存多了的信。

    普洛丢斯接到这封对他表示好感的回信非常高兴,他一边读信一边大声说:“甜蜜的爱情!甜蜜的字句!甜蜜的人生!”他正读得忘形,被他父亲打断了。“喂,”老先生说,“你在读什么信哪?”

    “父亲,”普洛丢斯回答说,“这是我在米兰的朋友凡伦丁写来的。”

    “把信拿给我,”他父亲说,“让我看看里面都讲些什么消息。”

    “没有什么消息,父亲,”普洛丢斯慌里慌张地说,“他只是说米兰公爵多么器重他,他天天都受到公爵的宠爱,信里还提到他多么希望我也跟他在一起,分享他的幸福。”

    “那么对于他这种希望你怎么想呢?”他父亲问。

    “我听从的是您老人家的意旨,不是朋友的愿望,”普洛丢斯说。

    普洛丢斯的父亲刚好跟他的朋友谈着这桩事情。那位朋友说,他很奇怪大多数人都把儿子送到海外去闯运气,他老人家却让儿子蹲在家里消磨青春。还说:“有的去打仗,在战场上立功;有的到辽远的地方去发现海岛,有的到外国大学里去进修;他的朋友凡伦丁也到米兰公爵的宫廷里去了。这些事你儿子都做得来,要是他不趁年轻的时候出去游历游历,成年以后会吃很大的亏。”

    普洛丢斯的父亲觉得他朋友的劝告很有道理,所以一听普洛丢斯告诉他说,凡伦丁“希望他也跟他在一起,分享他的幸福”,就立刻决定叫他儿子到米兰去。这个独断独行的老先生一向只吩咐他儿子做这做那,从来也不跟他讲道理,所以他也没告诉普洛丢斯为什么突然做出这个决定来。他只说:“我的意思跟凡伦丁希望的一样。”他看到他儿子吃惊的神情,就又说:“我这么突然决定让你到米兰公爵的宫廷里去过些日子,你可不要觉得奇怪。我怎样决定的,事情就怎样办了,没什么可商量的。明天你就准备动身,不用推托什么,我说话就算话。”

    普洛丢斯知道反对他父亲也没用,因为他父亲从来不许他违背他的意思。他只有怪自己没老老实实告诉他父亲那是朱利亚来的信,所以才造成他必须跟她离别的悲惨后果。

    朱利亚知道要跟普洛丢斯分手很长一段时候,她也就不再假装着冷淡了。他们难过地告了别,发誓要彼此相爱,永不变心。普洛丢斯跟朱利亚交换了戒指,相互发誓永远留着作纪念。这样伤心地告别以后,普洛丢斯就动身到米兰——他的朋友凡伦丁住的地方去。

    实际上凡伦丁的确受着米兰公爵的宠爱,正像普洛丢斯假报给他父亲听的那样。另外还发生一件事,这是普洛丢斯做梦也没想到的:凡伦丁已经抛弃了他平常满口夸说的无牵无挂,他也跟普洛丢斯一样成为一个痴情郎了。

    使凡伦丁发生这个奇妙变化的是一位西尔维亚小姐。她是米兰公爵的女儿,她也爱上了凡伦丁。可他们是瞒住公爵讲的恋爱,因为尽管公爵对凡伦丁很好,每天都邀他到宫里去,不过公爵想把女儿嫁给一个年轻的朝臣,名叫修里奥。西尔维亚看不起这个修里奥,因为他丝毫也没有凡伦丁的那种高尚的情趣和非凡的品格。

    有一天,修里奥和凡伦丁这两个情敌同时拜访西尔维亚去了。凡伦丁把修里奥的每一句话都抓来作笑柄,逗得西尔维亚十分开心。这时候,公爵走进来,告诉凡伦丁一个好消息:他的朋友普洛丢斯到了。

    凡伦丁说:“要是问我顶大的愿望是什么,那就是在这儿见到他。”然后,他对公爵满口夸奖起普洛丢斯来,说:“殿下,我当初虽然很不知道爱惜光阴,可是我这位朋友却不曾白白度过岁月。他品貌才学,样样都好。上流人应有的美德,他都具备了。”

    “他既然这样好,咱们就热烈欢迎他吧,”公爵说。“我这话是对你说的,西尔维亚;也是对你说的,修里奥先生;至于凡伦丁,就用不着我嘱咐了。”

    说到这里,普洛丢斯来了。凡伦丁就把他介绍给西尔维亚,说:“可爱的小姐,请接待他,让他跟我一样作您的仆从。”

    凡伦丁和普洛丢斯拜访完了,两个人单独在一起的时候,凡伦丁就说:“现在对我说说家乡里的情况吧。你的小姐好吗?你们的恋爱顺利吗?”

    普洛丢斯回答说:“从前你一听到我的恋爱就腻烦。我知道你不喜欢谈这种恋爱的事儿。”

    “啊,普洛丢斯,”凡伦丁接过去说,“可是我的生活现在变了。由于从前不把爱情看在眼里,我已经受到了处罚。爱情为了报复我对它的侮辱,叫我总睁了眼睛发呆,睡不着觉。啊,好普洛丢斯,爱情是一个非常有权力的君王,我在它面前甘拜下风了。我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。如今只要单单提起爱情这个字眼儿,我就能够三顿饭都吃不下,也不想睡觉了。”

    凡伦丁承认恋爱使他的性情起了这样的变化,在他的朋友普洛丢斯听来是很大的胜利。可是普洛丢斯已经不能称作是个朋友了,因为他们一起谈着的爱情——那个万能的主宰(甚至正当他们谈着爱情怎样使凡伦丁发生变化的时候),也在普洛丢斯的心里活动起来。直到那时候,普洛丢斯一向是个真挚的情人和忠实的朋友的典范,然而见了西尔维亚短短一面以后,他竟变成一个不讲信义的朋友和不忠实的情人了。一见到西尔维亚,他对朱利亚所有的爱情就像一场梦幻似的消失了,他跟凡伦丁多年的友谊也没能制止他夺取西尔维亚的爱情的念头。普洛丢斯在决定遗弃朱利亚而跟凡伦丁成为情敌的时候,心里倒也是踌躇再三的,正如许多天性善良的人做起不义的事来都会那样;可是他终于压倒了他的道义感,几乎毫不难过地让自己陷进这个新的不幸的情网里去了。

    凡伦丁把他跟西尔维亚的恋爱经过悄悄地都告诉了普洛丢斯,谈到他们怎样谨慎地瞒住她的父亲(公爵),并且说,因为看情形公爵永远也不会同意他们的恋爱,他已经劝西尔维亚当天晚上从她父亲的宫里逃出来,跟他到曼多亚意大利曼多亚省的首府,在维洛那的西南二十五英里。去。然后他又给普洛丢斯看一个用绳子作成的梯子,他想天黑以后利用这个梯子帮助西尔维亚从宫里的一个窗口逃出来。

    事情是难以相信的,然而确实是这样:普洛丢斯听了他的朋友老老实实叙述完这个最宝贵的秘密,就决定跑到公爵那里,把一切都泄露给他。

    这个不讲信义的朋友先对公爵油嘴滑舌地说了一大套,比方说:照朋友间的惯例,他本应当把他要透露的事隐瞒起来,可是公爵这样款待他,他对公爵真是感恩不尽,要不是这样,随便什么世俗的好处都不能叫他把实情吐露出来。然后他就把凡伦丁告诉他的话一五一十地讲给公爵听,包括那个绳梯——凡伦丁是想把那个梯子藏在长袍下面的。

    公爵觉得普洛丢斯诚实得不得了——他宁可把他朋友想做的事说出来,也不肯替他隐瞒这个不正当的行为——就大大夸奖了他一番,并且答应一定不让凡伦丁晓得是从哪里得到的底细,他公爵要使个巧计让凡伦丁自己把秘密泄露出来。为了达到这个目的,晚上就去等着凡伦丁到来。不久,果然看到凡伦丁匆匆忙忙地向宫里走来,长袍底下像是藏着什么。他想那一定就是绳梯了。

    公爵看了就拦住他,说:“凡伦丁,你走得这么匆忙,到哪儿去呀?”

    “殿下,”凡伦丁说,“我给朋友写了封信,有个信差在外面等着把信捎走呢,我正要交给他去。”

    凡伦丁撒的这个谎也跟普洛丢斯对他父亲撒的谎同样失败了。

    “是很重要的信吗?”公爵问。

    “不怎么重要,殿下,”凡伦丁说,“只不过是告诉家父,我在殿下这儿很平安,很快乐。”

    “那没什么要紧,”公爵说,“来陪我谈一会儿吧。我有些家事想请教你。”然后作为开场白,他就编了个故事来套出凡伦丁的秘密。他说凡伦丁一定晓得他想把他女儿嫁给修里奥,可是她十分倔强,不肯听话。他说:“她不想想自己是我的女儿,也不把我当作父亲敬畏。不瞒你说,她这样目无长上,我也不疼她了。我本来想让她尽尽作儿女的孝心,来安慰我的晚年。我现在决定续弦了。至于这个女儿,我决定把她赶出去,谁愿意要谁就把她娶去吧。就让她的美貌当她的嫁妆吧;她既然瞧不起我,当然也不会把我的财产放在眼里。”

    凡伦丁不晓得公爵的用意是什么,就回答说:“关于这件事,殿下吩咐我做些什么呢?”

    “我想娶的这位姑娘很秀气,很害羞,”公爵说,“我这老头子的话打不动她的心。而且,眼下讲恋爱的方式跟我年轻的时候也不一样了。所以我现在想请你教一教我怎样求婚。”

    凡伦丁就把年轻人打算向漂亮姑娘求爱的时候一般采取的办法讲给他听,如同赠送礼物,时常去拜访等。

    公爵说他送过礼,可是那位姑娘不收。她父亲把她管得十分严,白天谁也不用想接近她。

    “那么,”凡伦丁说,“殿下只好晚上去看她了。”

    “可是到了晚上,”狡猾的公爵这时候扯到他想说的话上去了,就说,“她的门都上了锁。”

    不幸,凡伦丁就提议公爵应当用一个绳梯爬到姑娘的绣房去,并且答应可以替他找一个合用的绳梯。最后,他还出主意叫公爵把绳梯藏在他现在穿的这种长袍下面。“把你的长袍借我用用吧,”公爵说,他故意编造了这么长一个故事,就是为了找个借口好把凡伦丁的长袍脱下来。因此,说完上面的话,他就一把抓住凡伦丁的长袍,往后一掀,不但露出那个绳梯,并且还有西尔维亚的一封情书。他马上打开看了,信里写着他们逃跑的全部计划。公爵责备凡伦丁不该这样忘恩负义,这样子款待他,他却还想诱拐他的女儿。然后把他从宫里和米兰城里赶出去,永远不许回来。凡伦丁连一眼也没能看到西尔维亚,当天晚上就给赶走了。

    正当普洛丢斯在米兰这样陷害凡伦丁的时候,朱利亚在维洛那却为了普洛丢斯不在身边而苦恼着哪。她对普洛丢斯的怀念终于压倒了她对体面规矩的重视,她决定离开维洛那到米兰去找她的情人。为了确保路上不遇到危险,她的女仆露西塔和她自己都男装打扮。她们这样乔装起来出发了,在凡伦丁给普洛丢斯出卖、被赶出米兰以后不久,她们就到了那个城。

    朱利亚中午进了米兰城,住在一家客栈里。她一心挂念的全是她那亲爱的普洛丢斯,于是就跟客栈的老板(或者说是店主人,他们是那么称呼他的)谈了一会儿,希望这样可以打听到普洛丢斯的一点消息。

    店主人很高兴这位容貌俊秀的年轻绅士(他把她当作这样的人了)跟他很亲切地谈话,因为从外表看来,他断定年轻绅士的位分必然很高。他是个好心肠的人,他不忍得看到客人这样愁眉不展。为了使年轻的客人开开心,他说愿意陪他去听点美妙的音乐。他说,当天晚上有一位先生要用音乐向他的情人求爱。

    朱利亚这样忧愁是因为她不晓得究竟普洛丢斯对她这种冒失行动会怎么想。她知道普洛丢斯爱她的正是她那高贵的、少女的傲气和她的端庄尊严,她很怕他会看不起她,因此她才那样愁眉苦脸,一肚子的心思。

    她高高兴兴地接受了主人这个邀请,决定跟他去听听音乐,因为她心里希望路上能碰到普洛丢斯。

    可是好心肠的店主人把她带到宫里以后,起的效果却跟她原来想的正相反。因为她在那儿痛心地看到她的情人(那个薄幸的普洛丢斯)正用音乐向西尔维亚小姐求爱哪,诉说着他对她的爱慕。朱利亚还偷偷听到西尔维亚从窗口对普洛丢斯说的话,责备他不该遗弃他自己忠实的情人,不该对他的朋友凡伦丁那样无情无义。然后,西尔维亚就离开了窗口,不屑去听他的音乐和那些漂亮话,因为西尔维亚是忠于她的被逐出去的凡伦丁的,她厌恶这个背信弃义的朋友普洛丢斯的卑鄙行为。

    朱利亚看到这样的事,虽然十分沮丧,然而她心里依然爱着普洛丢斯这个荒唐鬼。她听说普洛丢斯的一个仆人新近走了,就靠了店主人(这位很和善的客栈老板)的帮助,想法当上了他的一名僮儿。普洛丢斯不知道她就是朱利亚,就派她送信和礼物给她的情敌西尔维亚,他甚至把朱利亚在维洛那分手的时候送给他作纪念的戒指也交给她送了去。

    朱利亚带着戒指去见那位小姐的时候,她很高兴,因为西尔维亚完全拒绝了普洛丢斯的求婚。朱利亚(或者像人们叫她的:僮儿瑟巴士显)就跟西尔维亚谈起普洛丢斯的前一个情人,那个被遗弃的朱利亚小姐来。(也可以说)她夸了自己几句,说她认识朱利亚,既然她自己就是她所提到的朱利亚,她当然认识她。她告诉西尔维亚那个朱利亚对她的郎君普洛丢斯有多么痴情,她要是知道了他对她狠心冷淡起来,一定难过极了。然后她又用巧妙的双关话说:“朱利亚差不多跟我一般高,跟我一个肤色,她的眼睛和头发的颜色也跟我的一个样。”朱利亚穿上男孩子的服装,也的确是个美少年。

    西尔维亚很受感动,怜悯起这个不幸被追求她的人遗弃了的可爱的姑娘。当朱利亚把普洛丢斯叫她带来的那只戒指送给她的时候,西尔维亚拒绝了,说:“他送我这个戒指就更可耻了。我不收,因为我时常听他说,这是他的朱利亚送给他的。温柔的小伙子,我很喜欢你,因为你懂得同情那位不幸的小姐。这儿有个钱袋,为了朱利亚的缘故,我把它送给你。”这位乔装的小姐听到她那好心肠的情敌这片宽慰的话,她的沮丧的心受到了鼓舞。

    话再回到被放逐的凡伦丁上去。凡伦丁简直不知道往哪里投奔才好,他遭到耻辱,给人赶了出来,他不愿意再回家见他父亲去了。离米兰(他就是在那里离开他心坎上最爱的西尔维亚小姐的)不远,有一座荒凉的森林,他正在森林里徘徊的时候,几个强盗把他围起来,向他要钱。

    凡伦丁告诉他们:他是个倒了霉的人,现在正给人赶出来,一个钱也没有,全部财产就是身上那套衣裳。

    强盗听说他也是落难的人,看到他的风度那么高贵,气概那么刚强,十分感动,就对他说:要是他肯跟他们住在一起,当他们的头目或是大王,他们就都服从他的指挥;要是他不肯接受这个建议的话,他们可就要他的命。

    凡伦丁已经不在乎他自己落到什么田地了,就说只要他们不欺负良家妇女和过路的穷人,他情愿跟他们住在一起,当他们的大王。

    于是,就像我们在歌谣里念到的罗宾汉一样,高贵的凡伦丁就成为一伙强盗的大王了。西尔维亚就在这种情况下找到了他,事情是这样发生的。

    西尔维亚的父亲逼着她立刻跟修里奥结婚。为了逃避这桩亲事,西尔维亚终于下定决心到曼多亚找凡伦丁去,她听说她的情人逃到那里去了。可是她听到的这个消息不确实,因为凡伦丁仍然跟强盗们住在森林里,顶着他们大王的名义,可是从来不参加他们的抢劫,只在强制他们对行路的旅客刀下留情上,行使他们派给他的职权。

    西尔维亚想法找到一位可敬的老先生陪她从宫里逃出来,这人名叫爱格勒莫。她把这人带在身边,一路上好保护她。她必须从凡伦丁和那一伙强盗住着的森林穿过,一个强盗抓住西尔维亚,差一点儿把爱格勒莫也逮住,可是他跑掉了。

    那个抓住西尔维亚的强盗看到她十分惊慌,就告诉她不用害怕,因为他只是带她到他们大王住的山洞里,并且叫她放心,因为他们的大王为人正直,对妇女总是同情的。西尔维亚听说要把她当作一个俘虏带去见强盗的大王,心里并没得到什么安慰。“啊,凡伦丁,”她大声说,“我是为了你的缘故才忍受这些的。”

    可是正当那个强盗要把她带到大王的山洞里去的时候,普洛丢斯拦住了他。普洛丢斯听说西尔维亚逃跑了,就也追到森林里来,朱利亚仍旧乔装成僮儿跟在后边。这时候,普洛丢斯从强盗手里把她救出来,可是还没等她为这件事向他道完谢,普洛丢斯就又向她求起婚来了。普洛丢斯正这样粗暴地逼着西尔维亚答应嫁给他,他的僮儿(被遗弃的朱利亚)站在旁边,心里正十分着急,生怕由于普洛丢斯刚才搭救她的大功,西尔维亚会对他起好感的时候,凡伦丁突然出现了,他们都大吃一惊。凡伦丁听说他手下的喽罗捉到一位小姐,特意跑来安慰她,解救她。

    普洛丢斯正在向西尔维亚求爱,给他的朋友撞上了,他非常惭愧,立刻悔恨得不得了。为了他对凡伦丁的伤害,他由衷地表示真切的罪疚。凡伦丁性情高贵豪迈到了浪漫的地步,他不但马上宽恕了普洛丢斯,恢复了他们旧日的友谊,并且忽然慷慨地说:“你的一切我都原谅了,我并且把我在西尔维亚心上的地位也让给你。”

    乔装成僮儿的朱利亚站在她主人旁边,听到这个奇怪的赠与,生怕刚刚走上正路的普洛丢斯又可能接受西尔维亚的爱,就晕倒了。亏了大家一齐帮她缓醒过来,要不然西尔维亚倒会为着凡伦丁这样把她转让给普洛丢斯生起气来了,尽管她很难想像凡伦丁这种勉强的、过分慷慨的友情能坚持多久。

    朱利亚苏醒过来以后,就说:“我忘记了,我的主人叫我把这只戒指交给西尔维亚。”

    朱利亚曾经送给普洛丢斯一只戒指,普洛丢斯也送给朱利亚一只作为回礼。普洛丢斯派这个乔装的僮儿把朱利亚送给他的戒指转送给西尔维亚,如今看到僮儿拿着的却正是他送给朱利亚的那一只。

    “这是怎么回事呀?”他说,“这是朱利亚的戒指,怎么会到你手里的,僮儿?”

    朱利亚回答说:“是朱利亚亲自给了我,朱利亚又亲自把它带到这儿来的。”

    这时候,普洛丢斯仔细端详她,才认出这个僮儿瑟巴士显不是旁人,正是朱利亚小姐。她用行动证明了她的爱情是牢固可靠的,因此感动了他,普洛丢斯对朱利亚的爱情也恢复过来了。他重新接受了他自己的亲爱的姑娘,快快乐乐地放弃了他对西尔维亚小姐的一切要求,把她仍然还给很值得她去爱的凡伦丁了。

    普洛丢斯和凡伦丁正谈着如今他们的友谊恢复了,两位忠实的姑娘又这样爱他们,他们有多么幸福的时候,忽然他们大吃一惊,看到米兰公爵和修里奥追西尔维亚来了。

    修里奥先走过来,打算一把抓住西尔维亚,嘴里说:“西尔维亚是我的。”凡伦丁听到这话就气冲冲地对他说:“修里奥,给我滚开!要是你再说一声西尔维亚是你的,我就要你的命。她就站在这儿,你试试碰她一下!看你敢朝我的情人吹一口气!”

    修里奥本来是个大懦夫,听到这个恫吓就缩了回去,说他才不稀罕她呢,说只有傻子才会为了一个不爱他的姑娘去决斗。

    公爵自己是个很有勇气的人,就十分生气地说:“你这个人真卑鄙无耻!从前你那样向她苦苦哀求,如今遇到这么一点点事你就撒手不要她了。”然后他又转过来对凡伦丁说,“我很佩服你的胆量,凡伦丁,你是配得上一个女皇来爱的。西尔维亚是你的了,因为你很值得她爱。”

    凡伦丁十分谦卑地吻了公爵的手,很感激地领受了公爵把女儿嫁给他的盛情。他又趁这个快乐的时刻,恳求心情愉快的公爵赦免在森林里跟他结伙的强盗,向他保证一旦他们改邪归正,回到社会上去,其中有不少是好人,很可以有点作为,因为他们大半都是像凡伦丁那样由于触犯政府被放逐出来的,不是犯了什么刑事罪。这一点,公爵立刻就答应了。现在一切事情都已经了结,只是这个不讲信义的朋友普洛丢斯,他受到爱情的驱使,做下错事,如今作为一种惩罚,他得听人当着公爵的面,叙述他怎样乱讲恋爱和怎样欺骗的经过。说的时候引起了他良心上的惭愧,大家认为那足够惩罚他的了。说完了,两对情人就一起回到米兰,喜气洋洋地摆起酒席,在公爵面前庄严地举行了婚礼。

上一页 《阅读莎士比亚(莎士比亚故事集)》 下一页
line
  书坊首页 努努书坊 版权所有